|
Jacqueline Spaccini | ||
Biographie
| Parcours
professionnel
|
publications | Traces
de l'émigration eugubine
|
Jacqueline Spaccini est née en 1958 à
Villerupt, petite ville française située à
la frontière avec le Luxembourg, dans une famille d'immigrés eugubini. Son père,
Armando "Piero" Spaccini, y avait émigré en 1955, et y travaillait comme
maçon.
Après ses études, Jacqueline épouse l'écrivain Alessandro Iovinelli avec qui elle aura un fils, Romain, qui, après avoir vécu en Croatie et en France, émigrera à son tour (aux Etats-Unis), une fois obtenu son diplôme en régie cinématographique.Depuis son retour en Italie, en Août 2015, Jacqueline enseigne la langue et la littérature française au lycée linguistique romain. En février 2016, elle a obtenu un Master en Tutelle et Valorisation du Patrimoine Culturel Italien à l'Etranger à l'Université de Parme après avoir soutenu une thèse sur les "Traces de l'émigration eugubine en Lorraine dans les années cinquante” (cf. son blog où sont exposés ses travaux relatifs à cette thèse).
|
Jacqueline a enseigné à l'Université de Caen en Normandie, et
à l’Université de Rabat au Maroc avant de rentrer en Italie.
Jacqueline a conservé un lien fort avec ses racines
eugubines. Sa famille lui a transmis la passion pour la
Festa dei Ceri
(la « Fête des Cierges ») et Jacqueline est "Sant'Ubaldara" comme son père.
|
«Festa dei Ceri»
Le chiarine richiamano alla festa regola una campana il battito su bandiere inutili e belle su per le scale dove i tamburi han ridestato il mattino camicie e sciarpe di colore sempre uguale nella brocca l'acqua non già il vino l'accetta assesta non distrugge un'onda d'acque verticalizza il sale mutandosi in palpito solare mentre màcini i passi affrettati nelle gambe hai il fiato della corsa e poi calci e gomiti e pugni santi.
Proposition |
Jacqueline a régulièrement contribué à plusieurs revues culturelles parmi lesquelles, (i) Avvenimenti, Stilos et Linea d'ombra par le passé, et (ii) Campi immaginabili, Transalpina, Testo a Fronte, Retididedalus, Treccani, Oblio, Semicerchio et Il Segnale pour ses contributions actuelles. Jacqueline est un artiste éclectique. En effet, en
plus de ses essais de critique littéraire, et de quelques nouvelles publiées,
elle compose également des poèmes depuis l'âge de treize ans et, à ce titre, a
rejoint en 2009 la
Compagnie Internationale des Poétesses,
fondée par Mia Lecomte. Elle intervient par ailleurs occasionnellement dans la
poésie croate pour traduire en français ou depuis le français.
Sélection de
publications:
"Quei corpi in cielo senza più calore" Mythes et
réalités de la Renaissance: passions littéraires, illusions et désillusions
picturales (2013)
Traduction du Ada Baldelli - Rabat - Maroc |